Lieder complete
index:
Lieder index a:
1. "1, 2, 3"
2. "A Christmas Carol"
3. "A night thought"
4. "A perfect day"
5. "A sound of a distant horn"
6. "Afterglow"
7. "Allegro"
8. "Ann Street"
9. "At sea"
10. "At the river"
11. "August"
12. "Autumn"
13. "Der Vollmond strahlt auf Bergeshöhn"
14. "Because of you"
15. "Because thou art"
16. "Berceuse"
17. "Canon"
18. "Canon"
19. "Chanson de Florian"
20. "Charlie Rutlage"
21. "Country celestial"
22. "Cradle song"
23. "De la drama: Rosamunde"
24. "December"
25. "Disclosure"
26. "Du bist wie eine Blume"
27. "Duty"
28. "Ein Ton"
29. "Élégie"
30. "Evening"
31. "Evidence"
32. "Far in the wood"
33. "Feldeinsamkeit"
34. "Forward into light"
35. "Friendship"
36. from "Amphion"
37. from "Lincoln, the Great Commoner"
38. from "Night of frost in May"
39. from "Paracelsus"
40. from the "Incantation"
41. from "The Swimmers"
42. "Frühlingslied"
43. "Grace"
44. "Grantchester"
45. "Leise zieht durch mein Gemüt"
46. "Harpalus", an Ancient Pastoral
47. "Her eyes"
48. "Her gown was of vermilion silk"
49. "His exaltation"
50. "Hymn"
n.1
"1, 2, 3"
Text by Charles Edward Ives
Music by Charles Edward Ives
Why doesn't one, two, three
seem to appeal to a Yankee
as much as one, two
n.2 "A
Christmas Carol"
Text by Charles Edward Ives
Music by Charles Edward Ives
Little star of Bethlehem!
Do we see Thee now?
Do we see Thee shining
O'er the tall trees?
Little Child of Bethlehem!
Do we hear thee in our hearts?
Hear the Angels singing:
Peace on earth, good will to men!
Noel!
O'er the cradle of a King,
Hear the Angels sing:
In Excelsis Gloria, Gloria!
From his Father's home on high,
Lo! for us He came to die;
Hear the Angels sing:
Venite adoremus Dominum.
n.3 "A
night thought"
Text by Thomas Moore (1779-1852)
Music by Charles Edward Ives, 1895
How oft a cloud, with envious veil,
Obscures yon bashful light
Which seems so modestly to steal
Along the waste of night!
... thus the world's obtrusive wrongs
Obscure, with malice keen,
Some timid heart which only longs
To live and die unseen.
n.4 "A
perfect day"
Text by Anonymous
Music by Charles Edward Ives, 1892?
Bland air and leagues of immemorial blue,
No subtlest hint of whitening rime or cold,
A revel of rich colors, hue on hue,
From radiant crimson to softest shades of gold,
The vagueness in the undulant hill line,
The flutter of a bird's south-soaring wing,
Aeolian harmonies in the pine,
And glad brook laughter like mirth of spring,
A sense of gracious calm afar and near,
And yet a something wanting here,
One fine ray for consummation,
Ah, love, were you but here,
Then were the day indeed a perfect day.
n.5 "A
sound of a distant horn"
Text by Charles Edward Ives
Music by Charles Edward Ives, 1921
Epigraph by Wordsworth:
The music in my heart I bore
Long after it was heard no more.
A sound of a distant horn,
O'er shadowed lake is borne,
my father's song.
n.6
"Afterglow"
Text by James Fenimore Cooper (1789-1851)
Music by Charles Edward Ives, 1919
At the quiet close of day,
Gently yet the willows sway;
When the sunset light is low,
Lighers still the afterglow;
Beauty tarries loth to die,
Every lightest fantasy
Lovelier grows in memory,
Where the truer beauties lie.
n.7
"Allegro"
Text by Charles Edward Ives
Music by Charles Edward Ives, 1900
By morning's brightest beams,
my heart lightest seems,
For in my waking thoughts gay hopes do shine;
Before me lies the day,
and ere it dies away,
Who knows what may be mine!
So straight I leave my night's abode
to fare upon the day's long road
and think with rapture ere sun's decline
What may be mine!
By evening's pale gleam,
still the fancies teem,
And on my resting,
new hopes I see;
Before me lies the night,
and ere the morning light,
These hopes may come to me!
So straight I leave my day's abode
to fare upon the night's long road
again with rapture greet I the sunshine
And what may be mine!
n.8
"Ann Street"
Text by Maurice Morris
Music by Charles Edward Ives, 1921
Quaint name
Ann street.
Width of same,
Ten feet.
Barnums mob Ann street,
Far from obsolete.
Narrow, yes.
Ann street,
But business,
Both feet.
Sun just hits
Ann street,
Then it quits;
Some greet!
Rather short,
Ann street...
n.9 "At
sea"
Text by Robert Underwood Johnson (1858-1937), from "Poems"
Music by Charles Edward Ives, 1921
Some things are undivined except by love -
Vague to the mind, but real to the heart,
As is the point of yon horizon line
Nearest the dear one on a foreign shore.
n.10
"At the river"
Text by Robert Lowry (1826-1899)
Music by Charles Edward Ives, 1916
Shall we gather at the river,
Where bright angel feet have trod,
With its crystal tide for ever flowing
by the throne of God?
Gather at the river!
Yes, we'll gather at the river,
The beautiful, the beautiful river,
Yes well gather at the river
that flows by the throne of God.
Shall we gather? Shall we gather at the river?
n.11
"August"
Text by Christina Rossetti (1830-1894), from "Early Italian Poets", after
Folgore da San Geminiano (fl. 1309-1317)
Music by Charles Edward Ives, 1920
For August, for August;
Be your dwelling thirty towers
Within an Alpine valley mountainous,
Where never the sea-wind may vex your house
but clear life sep'rate, like a star, be yours.
There horses shall wait saddled at all hours,
That ye may mount at morn or at eve;
On each hand either ridge ye shall perceive
a mile apart, which soon a good beast scours.
So alway, drawing homewards,
ye shall tread your valley parted by a rivulet
which day and night shall flow sedate and smooth.
There all through noon ye may possess the shade,
and there your open purses shall entreat
the best of Tuscan cheer to feed your youth.
n.12
"Autumn"
Text by Charles Edward Ives
Music by Charles Edward Ives, 1908
Earth rests! Her work is done, her fields lie bare,
and 'ere the night of winter comes
to hush her song and close her tired eyes,
She turns her face for the sun to smile upon
and radiantly, radiantly, thro' Fall's bright glow,
he smiles and brings the Peace of God!
n.13
"Der Vollmond strahlt auf Bergeshöhn"
Text by Wilhelmine von Chézy (1783-1856)
Music by Charles Edward Ives, "Ballad from Rosamunde" (1895?)
See also:
Franz Schubert (1797-1828), D. 797 no. 3b (autumn
1823), first published 1824, op. 26
Der Vollmond strahlt auf Bergeshöhn -
Wie hab ich dich vermißt!
Du süßes Herz! es ist so schön,
Wenn treu die Treue küßt.
Was frommt des Maien holde Zier?
Du warst mein Frühlingsstrahl!
Licht meiner Nacht, O lächle mir
Im Tode noch einmal!
Sie trat hinein beim Vollmondschein,
Sie blickte himmelwärts;
"Im Leben fern, im Tode dein!"
Und sanft brach Herz an Herz.
n.14
"Because of you"
Text by Anonymous
Music by Charles Edward Ives, 1898
What have you done for me, dear one,
With eyes so true?
This grim old world looks golden bright
Because of you.
What have you done for me, dear heart,
With lips so true?
The words of others kindly seem
Because of you.
What have you done for me, dear heart,
With hands so true?
The clasp of others heartfelt feels
Because of you.
Queen of my heart and Queen of Queens
With love so true,
The years would drag with leaden feet
Wer't not for you.
n.15
"Because thou art"
Text by Anonymous
Music by Charles Edward Ives, 1898?
My life has grown so dear to me
Because of thee.
My maiden with the eyes demure
And quiet mouth and forehead pure,
Joy makes a summer in my heart,
Because thou art.
The very winds melodious be
Because of thee.
The rose is sweeter for thy sake,
The waves in softer music break,
On brighter wings the swallows dart,
Because thou art.
Joy makes a summer in my heart,
On brighter wings the swallows dart,
All things in my delight have part,
Because thou art.
n.16
"Berceuse"
Text by Charles Edward Ives
Music by Charles Edward Ives, 1900
O'er the mountain toward the west,
as the children go to rest,
Faintly comes a sound,
a song of nature hovers round,
'Tis the beauty of the night;
Sleep thee well till morning light.
n.17
"Canon"
Text by Anonymous
Music by Charles Edward Ives, 1893
Not only in my lady's eyes
Do I her beauty find,
All the lore that poets prize
Is garnered in her mind.
She is the soul of all I sing,
For, though to me belong
The pipe, the shell, the string,
She is the soul of all I sing
And she herself is the song.
There is no wisdom in my word,
No music in my lay,
Save what I've sweetly heard
My lady sing or say.
n.18
"Canon"
Text by Thomas Moore (1779-1852)
Music by Charles Edward Ives, 1894
Oh, the days are gone, when beauty bright
My heart's chain wove;
When my dream of life, from morn till night
Was love, still love.
New hope may bloom, and days may come of milder, calmer beam,
But there's nothing half so sweet in life as love's young dream.
n.19
"Chanson de Florian"
Text by Jean Pierre Claris de Florian (1755-1794)
Music by Charles Edward Ives, 1901
Ah! s'il est dans votre village
Un berger sensible, sensible et charmant,
Qu'on chérisse au premier moment,
Qu'on aime en suite d'avantage,
Ah! C'est mon ami, rendez le moi!
J'ai son amour, il a ma foi!
Si passant près de sa chaumière
Le pauvre, en voyant son troupeau,
O se demander un agneau
Et qu'il obtienne encor la mère
Oh! c'est bien lui, Oh! rendez la moi!
Si par sa voix tendre, plaintive
Il charme l'écho de vos bois,
Si les accents de son haut bois,
Rendent la bergère pensive
Oh! C'est encor lui rendez le moi.
J'ai son amour, il a ma foi!
n.20
"Charlie Rutlage"
Frontier song, from "Cowboy Songs and other Frontier Ballads", collected by John
Avery Lomax (1867-1948), M.A. (University of Texas)
Music by Charles Edward Ives, from "Cowboy
Songs" (1921)
Another good cowpuncher has gone to meet his fate,
I hope he'll find a resting place, within the golden gate.
Another place is vacant on the ranch of the X I T,
'Twill be hard to find another that's liked as well as he.
The first that died was Kid White, a man both tough and brave,
While Charlie Rutlage makes the third to be sent to his grave,
Caused by a cowhorse falling, while running after stock;
'Twas on the spring round up, a place where death men mock,
He went forward one morning on a circle through the hills,
He was gay and full of glee, and free from earthly ills;
But when it came to finish up the work on which he went,
Nothing came back from him; his time on earth was spent.
'Twas as he rode the round up, a XIT turned back to the herd;
Poor Charlie shoved him in again, his cutting horse he spurred;
Another turned; at that moment his horse the creature spied
And turned and fell with him, beneath poor Charlie died,
His relations in Texas his face never more will see,
But I hope he'll meet his loved ones beyond in eternity,
I hope he'll meet his parents, will meet them face to face,
And that they'll grasp him by the right hand at the shining throne of grace.
n.21
"Country celestial"
Paraphrase by John Mason Neale (publ. 1860), based on De contemptu mundi by Bernard of
Cluny (fl. 1150)
Music by Charles Edward Ives, 1891
For thee, O dear, dear Country,
Mine eyes their vigils keep;
For very love, beholding
Thy happy name, they weep.
The mention of thy glory
Is uction to the breast,
Balm in time of sickness,
And love, and life and rest.
With jasper glow thy bulwarks,
Thy streets with em'ralds blaze;
The sardius and the topaz
Unite in thee their rays;
Thine ageless walls are bonded
With amethyst unpriced;
Saints built up its fabric,
The cornerstone is Christ.
Oh sweet and blessed Country,
The home of God's elect!
Oh sweet and blessed Country
That eager hearts expect!
O Jesus, in mercy bring us
To that dear land of rest!
Thou art, with God the Father,
And Spirit blest, ever blest.
n.22
"Cradle song"
Text by A. L. Ives, 1846
Music by Charles Edward Ives, 1919
Hush thee, dear child to slumbers;
We will sing softest numbers;
Nought thy sleeping encumbers.
Summer is slowly dying;
Autumnal winds are sighing;
Faded leaflets are flying.
Brightly the willows quiver;
Peacefully flows the river;
So shall love flow forever.
n.23
"De la drama: Rosamunde"
Text by Bélanger, after Wilhelmina Christiane von Chézy, née Klencke (1783-1856)
Music by Charles Edward Ives, 1898
J'attends, hélas! dans la douleur
pleurant ta longue absence;
Reviens, reviens: sans ta présence,
pour moi plus de bon heur!
En vain fleurit le doux printemps
tout fier de sa parure:
Rien ne me plait dans la nature.
Mon Dieu! que j'ai pleuré longtemps
Pourtant s'il ne doit plus venir?
Mon Dieu! toi que j'implore!
Eh bien! la tombe peut encore
An moins nous réunir.
n.24
"December"
Text by Christina Rossetti (1830-1894), from "Early Italian Poets", after
Folgore da San Geminiano (fl. 1309-1317)
Music by Charles Edward Ives, 1920
Last, for December, houses on the plain,
Ground floors to live in, logs heap'd mountain high,
carpets stretch'd and newest games to try,
Torches lit, and gifts from man to man,
Your host a drunkard and a Catalan;
And whole dead pigs, and cunning cooks to ply
Each throat with titbits that satisfy!
And winebutts of St. Galganu's brave span.
And be your coats well lined and tightly bound,
And wrap yourselves in cloaks of strength and weight,
With gallant hoods to put your faces through.
And make your game of abject vagabond,
Abandon'd miserable reprobate misers;
Don't let them have a chance with you!
n.25
"Disclosure"
Text Charles Edward Ives
Music by Charles Edward Ives, 1921
Thoughts, which deeply rest at evening,
at sunrise gayly thrilled the mind;
Songs whose beauty now only lies in memory
Youth would sing with rapture,
sing from joyous bouyant impulse
Knowing naught but he was singing,
Thus would God reveal the range of Soul!
n.26
"Du bist wie eine Blume"
Text by Heinrich Heine (1797-1856), published 1825
Music by Charles Edward Ives, "Du bist wie eine Blume", set in German (1891?)
See also:
Gerald Hugh Tyrwhitt-Wilson, Baron
Berners (1883-1950), "Du bist wie eine Blume" (1913-18), from Lieder Album, no.
1
(August Joseph) Norbert Burgmüller (1810-1836), "Lied", op. 3
no. 3 (1827-36?)
George Whitefield Chadwick (1854-1931), "Du bist wie eine
Blume", op. 11 no. 3 (singable in German and English)
Adolph Martin Foerster (1854-1927), "Du bist wie eine Blume",
op. 1 no. 1 (1877)
Gottfried Hermann (1808-1878), "Du bist wie eine Blume" (1843)
Friedrich Wilhelm Kücken (1810-1882), "Du bist wie eine Blume"
Franz Liszt (1811-1886),
"Du bist wie eine Blume", S. 287
Thorvald Otterström (1868-1942), "Du bist wie eine Blume",
published 1907
Sergei Rachmaninov (1873-1943),
"Ditja! Kak cvetok ty prekrasna", op. 8 no. 2 (in Russian) translated by Aleksey
Nikolayevich Pleshcheyev (1825-1893)
Léandre Schlegel (1844-1913), "Du bist wie eine Blume", op. 20
no. 3 (1900), from Deutsche Liebeslieder
Robert Schumann (1810-1856),
"Du bist wie eine Blume", op. 25 no. 24
Frank Valentine van der Stucken (1858-1929), "Wie eine Blume",
op. 29 no. 2, published 1904
Hugo Wolf (1860-1903),
"Du bist wie eine Blume", from Heine-Lieder no. 2
Du bist wie eine Blume
so hold und schön und rein;
ich schau' dich an, und Wehmut
schleicht mir ins Herz hinein.
Mir ist, als ob ich die Hände
aufs Haupt dir legen sollt',
betend, daß Gott dich erhalte
so rein und schön und hold.
n.27
"Duty"
Text by Ralph Waldo Emerson (1803-1882)
Music by Charles Edward Ives, 1921
So nigh is grandeur to our dust,
So near is God to man;
When Duty whispers low "Thou must,"
The youth replies "I can!"
n.28
"Ein Ton"
Text by Peter Cornelius (1824-1874), singable English translation by C. Hugo Laubach
Music by Charles Edward Ives, 1895?, set in German and
English
See also:
Peter Cornelius (1824-1874), op. 3 no.
3 (1854)
Mir klingt ein Ton so wunderbar
In Herz und Sinnen immerdar.
Ist es der Hauch, der dir entschwebt,
Als einmal noch dein Mund gebebt?
Ist es des Glöckleins trüber Klang,
Der dir gefolgt den Weg entlang?
Mir klingt der Ton so voll und rein,
Als schlöß er deine Seele ein.
Als stiegest liebend nieder du
Und sängest meinen Schmerz in Ruh.
n.29
"Élégie"
Text by Gallet (1698?-1757)
Music by Charles Edward Ives, 1901
O, doux printemps d'autre fois, vertes saisons,
Vous avez fui pour toujours!
Je ne vois plus le ciel bleu;
Je n'entends plus les chants joyeux des oiseaux!
En emportant mon bonheur, mon bonheur...
O bien-amé tu t'en es alle!
Et c'est en vain, que le printemps revient;
Oui, sans retour avec toi le gai soleil
Les jours riants sont partis!
Comme en mon coeur tout est sombre et glacé!
Tout est flétri! Pour toujours!
n.30
"Evening"
Text by John Milton (1608-1674), from Paradise Lost
Music by Charles Edward Ives, 1921
Now came still Evening on,
and Twilight gray had
in her sober livery all things clad;
Silence accompanied; for the beast and bird -
They to their grassy couch,
these to their nests were slunk,
but the wakeful nightingale;
She all night long her amorous descant sung;
Silence is pleased....
n.31
"Evidence"
Text by Charles Edward Ives
Music by Charles Edward Ives, 1910
There comes o'er the valley a shadow,
the hilltops still are bright;
There comes o'er the hilltop a shadow,
the mountain's bathed in light;
There comes o'er the mountain a shadow,
but the sun ever shines thro' the night!
n.32
"Far in the wood"
Text by Anonymous
Music by Charles Edward Ives, 1894
Far in the wood where pine trees grow,
The noonday sun is beating,
When lo, a little wind doth blow
With soft caresses on my brow
Like thy kiss so cool and fleeting.
In the heart of the wood where pine trees gow,
I dream of thee, I dream of thee.
Far in the wood the pine trees grow,
When lo, a little breeze doth blow,
I croon my lay to the wand'ring breeze
That steals the scent from balsam trees
To waft thee with my greeting.
n.33
"Feldeinsamkeit"
Text by Hermann Allmers (1821-1902), from Dichtungen (Bremen, 1860), english translation
by Chapman
Music by Charles Edward Ives, in German and English
(1900)
See also:
Johannes Brahms (1833-1897), op. 86 no. 2 (1879?)
Ich ruhe still im hohen grünen Gras
Und sende lange meinen Blick nach oben,
Von Grillen rings umschwirrt ohn Unterlaß,
Von Himmelsbläue wundersam umwoben.
Die schönen weißen Wolken ziehn dahin
Durchs tiefe Blau, wie schöne stille Träume;
Mir ist, als ob ich längst gestorben bin
Und ziehe selig mit durch ew'ge Räume.
n.34
"Forward into light"
Text by Henry Alford (1810-1871)
Music by Charles Edward Ives, aria for tenor or soprano
from a Cantata, "The Celestial Country" (1899)
Forward flock of Jesus,
Salt of all the earth,
Till each yearning purpose
Springs to glorious birth;
Sick they ask for healing,
Blind they grope, they grope for day;
Pour upon nations
Wisdom's loving, loving ray.
Forward out of error,
Leave behind the night.
Forward out of darkness,
Forward into light.
Forward when in childhood
Buds the infant mind.
All through youth and manhood
Forward till the veil be lifted,
Climb height to height!
Forward out of darkness:
On ever onward,
Climbing till our faith be sight.
n.35
"Friendship"
Text: Sonnet in the Italian pattern by Anonymous
Music by Charles Edward Ives, 1892
All love that has not friendship for its base
Is like a mansion built upon the sand.
Though brave its walls as any in the land,
And its tall turrets lift their heads in grace,
Though skillful and accomplished artists trace
Most beautiful designs on ev'ry hand,
Gleaming statues in dim corners stand,
Fountains play in some flow'r-hidden place;
All love that has not friendship for its base
Is like a mansion built upon the sand.
When from the frowning east a sudden gust
Of adverse fate is blown, or sad rains fall,
Day in, day out, against its yielding wall -
Lo! The fair structure crumbles to the dust.
All love that has not friendship for its base
Is like a mansion built upon the sand.
Love, to endure life's sorrow and earth's woe,
Must have friendship's solid masonwork below.
n.36 from
"Amphion"
Text by Lord Alfred Tennyson (1809-1892)
Music by Charles Edward Ives, 1896
The mountain stirred its bushy crown,
And as tradition teaches,
Young ashes pirouetted down coquetting,
Coquetting with young beeches;
...And shepherds from the mountain eaves,
Looked down, half pleased,
Half frightened,
As dashed about the drunken leaves,
The sunshine lightened,
The random sunshine lightened.
n.37 from
"Lincoln, the Great Commoner"
Text by Edwin Markham (1852-1940)
Music by Charles Edward Ives, 1921
Epigraph by the composer:
The storm and stress of life!
The curse of war and strife!
The harsh vindictiveness of men!
The cuts of sword and pen!
What needed to be borne - he bore!
What needed to be fought - he fought!
But in his soul, he stood them up as - naught!
And so he came from the prairie cabin to the Capitol,
One fair ideal led our chieftain on,
He built the rail pile as he built the State,
The conscience testing every stroke,
to make his deed the measure of the man...
So came our Captain with the mighty heart;
And when the step of earthquake shook the house,
Wrenching rafters from their ancient hold,
He held the ridge-pole up
and spiked again the rafters of the Home....
He held his place ...
he held the long purpose like a growing tree
Held on thro' blame and faltered not at praise,
And when he fell in whirlwind,
he went down as when a Kingly cedar green with boughs
goes down with a great shout, upon the hills!
n.38 from
"Night of frost in May"
Text by George Meredith (1828-1909)
Music by Charles Edward Ives, 1899
There was the lyre of earth beheld,
Then heard by me: it holds me linked;
Across the years to dead-ebb shores
I stand on, my blood thrill restores.
But would I conjure into me
Those issue notes, I must review
What serious breath the woodland drew;
The low throb of expectancy;
And how the white mother muteness
pressed on leaf and herb...
n.39 from
"Paracelsus"
Text by Robert Browning (1812-1889)
Music by Charles Edward Ives, 1921
For God is glorified in man,
And to man's glory vowed I soul and limb.
Yet, constituted thus, and thus endowed, I failed.
I gazed on power till I grew blind...
What wonder if I saw no way to shun despair?
The power I sought seemed God's...
I learned my own deep error;
And what proportion love should hold
with power in man's right constitution;
Always preceding power,
And with much power, always, always much more love...
n.40 from
the "Incantation"
Text by George Gordon Noel Byron, Lord Byron (1788-1824)
Music by Charles Edward Ives, 1921
When the moon is on the wave,
And the glow-worm in the grass,
And the meteor on the grave,
And the wisp on the morass;
When the falling stars are shooting,
And the answered owls are hooting,
And the silent leaves are still,
In the shadow of the hill,
Shall my soul be upon thine,
With a power and with a sign.
n.41 from
"The Swimmers"
Text by Louis Untermeyer (1885-1977), from the Yale Review (Jul 1915)
Music by Charles Edward Ives, 1921
Then the swift plunge into the cool green dark,
the windy waters rushing past me, through me;
Filled with the sense of some heroic lark,
exulting in a vigor clean and roomy.
Swiftly I rose to meet the feline sea...
Pitting against a cold turbulent strife,
The feverish intensity of life...
Out of the foam I lurched and rode the wave
Swimming hand over hand, over hand, against the wind;
I felt the sea's vain pounding, and I grinned
knowing I was its master, not its slave.
n.42
"Frühlingslied"
Text by Heinrich Heine (1797-1856)
Music by Charles Edward Ives, 1896
Die blauen Frühlingsaugen schau'n aus dem Gras hervor;
Das sind Das lieben, lieben Veilchen, die ich zum Strauß erkor.
Ich pflücke sie und denke, und die Gedanken all,
Die mir im Herzen seufzen, singt laut die Nachtigall.
Ja, was ich denke, singt sie lautschmetternd, daß es schallt;
Mein zärtliches Geheimnis weiß schon der ganze Wald.
n.43
"Grace"
Text by Anonymous
Music by Charles Edward Ives, 1899
Sweetheart, sweetheart,
We in this world today
Know what God and Angels say -
This I send the Thrice Divine,
Holding both your hands in mine,
And looking in those pools of blue,
"How good God is to give me you!"
n.44
"Grantchester"
Text by Rupert Brooke (1887-1915)
Music by Charles Edward Ives, 1920 (with a musical
quotation from Debussy's "Après-midi d'un Faune")
Would I were in Grantchester, in Grantchester!
Some, it may-be, can get in touch
With Nature there or Earth or such.
And clever modern men have seen
A Faun a-peeping through the green,
And felt the Classics were not dead,
To glimpse a Naiad's reedy head
Or hear the Goat foot piping low....
But these are things I do not know
I only know that you may lie
Day long and watch the Cambridge sky,
And, flower lulled in sleepy grass,
Hear the cool lapse of hours pass,
Until the centuries blend and blur
In Grantchester, in Grantchester.
n.45
"Leise zieht durch mein Gemüt"
Text by Heinrich Heine (1797-1856)
Music by Charles Edward Ives, "Gruß", in German
See also:
Robert Franz (1815-1892), "Leise zieht durch mein
Gemüt", op. 41 no. 1 (1867?)
Edvard Grieg (1843-1907),
"Gruß" (Greetings), op. 48 no. 1 (1884)
Johann Karl Gottfried Loewe (1796-1869),
"Leise zieht durch mein Gemüt", 1838
Felix Mendelssohn-Bartholdy (1809-1847),
"Gruß", op. 19 no. 5
Ernest Vietor (fl. 1905-1930), "Frühlingsbotschaft" (Spring
message), op. 12 no. 2 (1934-5), from Frühlingslieder
Leise zieht durch mein Gemüt
Liebliches Geläute,
Klinge, kleines Frühlingslied,
Kling hinaus ins Weite.
[Zieh] hinaus bis an das Haus,
Wo die [Veilchen] sprießen,
Wenn du eine Rose schaust,
Sag, ich laß sie grüßen.
n.46
"Harpalus", an Ancient Pastoral
Text by Thomas Percy (1729-1811), from "Reliques of Ancient English Poetry"
Music by Charles Edward Ives, 1902
Oh, Harpalus! (thus would he say)
Unhappiest under sunne!
The cause of thine unhappy day,
By love was first begunne.
Thou wentest first by sute to seeke
A tipgre to make tame,
That settes not by thy love a leeke;
But makes thy griefe her game.
As easy it were to convert
The forest into a flame;
As for to turne a frowarde hert,
Whom thou so faine wouldst frame.
Corin, he liveth carelesse:
He leapes among the leaves:
He eats the frutes of thy redresse:
Thou "reapst" he takes the sheaves.
n.47
"Her eyes"
Text by Anonymous
Music by Charles Edward Ives, 1892
Her eyes are like unfath'mable lakes,
When brightly o'er them the morning radiance breaks,
And yet the mariners had best beware,
For many valiant hearts lie shipwreck'd there.
n.48
"Her gown was of vermilion silk"
Text by Anonymous
Music by Charles Edward Ives, 1897
Her gown was of vermilion silk, and her hood was all of lace,
And ev'ry movement, as she came, was full of dainty grace.
I doff'd my cap and bowed, and said, "I venture to suppose
You are the garden spirit of a lily or a rose."
She passed me by without a smile, and with her peacock fan
Express'd disdain, such cold disdain as none but Lady Lovely can.
n.49
"His exaltation"
Text by Robert Robinson
Music by Charles Edward Ives, 1913
For the grandeur of Thy nature,
grand beyond a seraph's thought
For the wonders of Creation,
Works with skill and kindness wrought;
Through Thine Empires wide domain
Blessed be Thy gentle Reig
n.50
"Hymn"
Text from the Bible
Music by Charles Edward Ives, 1921
Thou hidden love of God, whose height,
whose depth, unfathomed, no man knows,
I see from far Thy beauteous light;
Inly I sigh for thy repose.
My heart is pained, nor can it be
at rest till it find rest in Thee.
|