Lieder complete index
Lieder index - a:
op. 2.
no. 1. Shchekoju k shcheke ty mojej prilozhis'
no. 2. Vostochnyj romans
no. 3. Kolybel'naja pesnja
no. 4. Iz sljoz mojikh mnogo, maljutka, rodilos'
dushistykh cvetov
op. 3.
no. 1. Jel' i pal'ma
no. 2. Juzhnaja noch'
no. 3. Nochevala tuchka zolotaja
no. 4. Na kholmakh Gruziji
op. 4.
no. 1. Chto v imeni tebe mojom?
no. 2. Gonec
no. 3. V temnoj roshche zamolk solovej
no. 4. Tikho vecher dogorajet
op. 7.
no. 1. Moj golos dlja tebja i laskovyj i tomnyj
no. 2. Jevrejskaja pesnja
no. 3. Svitezjanka
no. 4. Kak nebesa, tvoj vzor blistajet
op. 8.
no. 1. Gde ty, tam mysl' moja letajet
no. 2. Noch'
no. 3. Tajna
no. 4. Vstan', sojdi! Davno dennica
no. 5. V carstvo rozy i vina-pridi
no. 6. Ja verju: ja ljubim
op. 25
no. 1. K mojej pesne
no. 2. Kogda gljazhu tebe v glaza
op. 26.
no. 1. V poryve nezhnosti serdechnoj
no. 2. Zaklinanije
no. 3. Dlja beregov otchizny dal'noj
no. 4. Pesnja zjulejki
op. 27.
no. 1. Gornimi tikho letela dusha nebesami
no. 2. `Ekho
no. 3. Ty i vy
no. 4. Prosti! ne pomni dnej paden'ja
op. 39.
no. 1. O, jesli b ty mogla
no. 2. Zapad gasnet v dali bledno-rozovoj
no. 3. Na nivy zhjoltyje niskhodit tishina
no. 4. Usni, pechal'nyj drug
Op.2
no.1 "Shchekoju k shcheke ty mojej prilozhis' "
Text by Mikhail Larionovich Mikhailov (1829-1865), after Heinrich Heine
(1797-1856), from "Lyrisches Intermezzo"
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 2 no.
1 (1865)
Shchekoju k shcheke ty mojej prilozhis':
puskaj nashi sljozy sol'jutsja!
I serdcem k gorjachemu serdcu prizhmis':
pust' plamenem obshchim zazhgutsja!
Kogda zhe v to plamja pol'jutsja rekoj
kipjashchije sljozy razluki,
ja, krepko tvoj stan okhvativshi rukoj,
umru ot blazhenstva i muki.
Op.2
no.2 "Plenivshis' rozoj, solovej"
Text by Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov (1808-1842), "Solovej"
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 2 no. 2 (1866)
See also:
Aleksandr Glazunov (1865-1936), "Solovej", op. 4 no. 2
Plenivshis' rozoj, solovej
I den', i noch' pojot nad nej,
No roza molcha pesnjam vnemlet...
[Nevinnyj son jejo ob"jemlet... ]
Na lire tak pevec inoj
Pojot dlja devy molodoj;
[On strast'ju plamennoj sgorajet,]
A deva milaja ne znajet,
[Komu pojot i otchego ]
Pechal'ny pesni tak jego?
Op.2
no.3 "Kolybel'naja pesnja"
Text by Lev Aleksandrovich Mey (1822-1862)
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 2 no. 3, from the
drama Izkovitjanka
Baju, bajushki, baju,
baju Olen'ku moju!
Chto na zor'ke, na zare,
o vesennej o pore,
ptichki bozhiji pojut,
v temnom lese gnezda v'jut.
Baju, bajushki, baju,
baju Olen'ku moju!
Solovejko - solovej!
Ty gnezda sebe ne vej:
priletaj ty v nash sadok,
pod vysokij teremok.
Baju, bajushki baju,
baju Olen'ku moju!
Po kustochkam poporkhat',
spelykh jagod poklevat',
solncem krylishki prigret',
Ole posenku propet'.
Baju, bajushki baju,
baju Olen'ku moju!
Op.2
no.4 "Iz sljoz mojikh mnogo, maljutka, rodilos' dushistykh cvetov"
Text by Mikhail Larionovich Mikhailov (1829-1865), after Heinrich Heine
(1797-1856), from "Lyrisches Intermezzo"
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 2 no.
4 (1866)
Iz sljoz mojikh mnogo, maljutka, rodilos' dushistykh cvetov;
a vzdokhi moji prevratilis' v nemolknushchij solov'jov.
Uzh tol'ko b menja poljubila - tebja i cvety ja otdam,
i pesnjami stanut bajukat' tebja solov'ji po nocham.
Op.3
no.1 "Jel' i pal'ma"
Text by Mikhail Larionovich Mikhailov (1829-1865), after Heinrich Heine
(1797-1856), from "Lyrisches Intermezzo"
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 3 no.
1 (1866)
Na severnom golom utese stojit odinokaja jel'.
Jej dremletsja. Sonnuju snezhnym pokrovom odela metel'.
I jeli mereshchitsja pal'ma, chto v dal'nej vostochnoj zemle
odna molchalivo [toskujet] na znojem sozhzhennoj skale.
Op.3
no.2 "Juzhnaja noch'"
Text by Nikolay Fyodorovich Shcherbina (1821-1869)
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 3 no. 2 (1866)
Na razdol'ji nebes svetit jarko luna, i listy serebrjatsja oliv;
dikoj voli polna, zakhodila volna, zhemchugom ubiraja zaliv.
`Eta chudnaja noch' i temna, i svetla, i ogon' razlivajet v krovi;
ja mastiku zazhgla, ja cvetov narvala: pospeshaj na svidan'je ljubvi!
`Eta noch' proletit, i zamolknet volna pri sijan'ji besstrastnogo dnja,
I, zabotoj polna, budu ja kholodna: ty togda ne uznajesh' menja....
Op.3
no.3 "Nochevala tuchka zolotaja"
Text by Mikhail Jur'jevich Lermontov (1814-1841), "Unjos"
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 3 no. 3 (1866)
Nochevala tuchka zolotaja na grudi utesa velikana;
utrom v put' ona umchalas' rano, po lazuri veselo igraja.
No ostalsja vlazhnyj sled v morshchine starogo utesa.
Odinoko on stojit; zadumalsja gluboko i tikhon'ko plachet on v
pustyne...
Op.3
no.4 "Na kholmakh Gruziji"
Text by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799-1837)
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 3 no. 4
Na kholmakh Gruziji lezhit nochnaja mgla,
Shumit Aragva predo mnoju.
Mne grustno i legko: pechal' moja svetla,
Pechal' moja polna toboju
Toboj, toboj odnoj. Unyn'ja mojego
Nichto ne muchit, ne trevozhit,
I serdce vnov' gorit i [b'jotsja]* ottogo,
Chto ne ljubit' ono ne mozhet.
Op.4
no.1 "Chto v imeni tebe mojom?"
Text by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799-1837)
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 4 no. 1 (1866)
See also:
Dmitri Shostakovich (1906-1975), op. 91 no. 2, from Chetyre Monologa
Chto v imeni tebe mojom?
Ono umrjot, kak shum pechal'nyj volny,
Plesnuvshej v bereg dal'nij,
Kak zvuk nochnoj v lesu glukhom.
[Ono na pamjatnom listke
Ostavit mjortvyj sled,
Podobnyj uzoru nadpisi
Na neponjatnom jazyke.]
Chto v njom? Zabytoje davno
V [volnen'jakh] novykh i mjatezhnykh,
Tvojej dushe ne dast ono
Vospominanij [chistykh] nezhnykh.
No v [den'] pechali, v tishine,
Projiznesi jego toskuja;
Skazhi: jest' pamjat' obo mne,
Jest' v mire serdce, gde zhivu ja...
Op.4
no.2 "Gonec"
Text by Mikhail Larionovich Mikhailov (1829-1865), after Heinrich Heine
(1797-1856)
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 4 no. 2
Vstavaj, sluga! Konja sedlaj! Chrez roshchi i polja
skachi skoreje ko dvorcu Dunkana korolja!
Zajdi v konjushnju, tam i zhdi! I jesli kto vojdjot,
sprosi: kotoruju Dunkan doch' zamuzh otdajot?
Kol' chernobrovuju, leti vo ves' opor nazad!
Kol' tu, chto s rusoju kosoj - speshit' ne nado, brat.
Togda stupaj na rynok ty: kupi verevku tam!
Vernisja shagom i molchi: ja ugadaju sam.
Op.4
no.3 "V temnoj roshche zamolk solovej"
Text by I. Nikitin
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 4 no. 3 (1866)
V temnoj [roshche] zamolk solovej,
prokatilas' po nebu [zvezda];
mesjac smotrit skvoz' [chashu] vetvej,
zazhigajet rosu na trave.
Kak pri mesjace krotok i tikh
u tebja milyj ocherk lica!
`Etu noch', polnyj grez zolotykh
ja b prodlil bez konca, bez konca!
Op.4
no.4 "Tikho vecher dogorajet"
Text by Afanasij Afanas'jevich Fet (1820-1892), "Serenada"
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 4 no. 4 (1866)
Tikho vecher dogorajet, gory zolotja;
znojnyj vozdukh kholodajet, spi, mojo ditja!
Solov'ji davno zapeli, sumrak vozvestja;
struny robko zazveneli, spi, mojo ditja!
Smotrjat angel'skije ochi, trepetno svetja;
tak legko dykhan'je nochi, spi, mojo ditja!
Op.7
no.1 "Moj golos dlja tebja i laskovyj i tomnyj"
Text by Aleksander Sergejevich Pushkin (1799-1837)
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, "Moj golos dlja
tebja i laskovyj i tomnyj", op. 7 no. 1 (1867)
See also:
Modest Musorgsky (1839-1891), "Noch'" (1864), published 1871
Anton Rubinstein (1829-1894), "Noch'"
Moj golos dlja tebja i laskovyj i tomnyj
Trevozhit pozdneje molchan'je nochi tjomnoj.
[ Bliz' lozha mojego pechal'naja svecha
Gorit.] [ Moji [slova] slivajas' i zhurcha,
Tekut... [ ruch'i ljubvi, polny toboj!]]
Vo t'me [nochnoj], [tvoji glaza blistajut predo mnoj],
Mne ulybajutsja i zvuki slyshu ja!
[Moj drug], moj nezhnyj drug, ljublju... Tvoja... tvoja!
Op.7
no.2 "Jevrejskaja pesnja"
Text by Lev Aleksandrovich Mey (1822-1862), from the cycle Jevrejskije
pesni
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 7 no. 2 (1867)
Splju, no serdce mojo chutkoje ne spit.
Za dverjami golos milogo zvuchit:
Otvori, moja nevesta, otvori!
Dogorelo plamja aloje zari,
nad lugami, nad shelkovymi,
brodit belaja rosa,
i slezinkami perlovymi
mne smochila volosa,
skhodit s neba noch' prokhladnaja...
Otvori mne, nenagljadnaja!
Op.7
no.3 "Svitezjanka"
Text by Lev Aleksandrovich Mey (1822-1862), after Adam Mickiewicz
(1798-1855)
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 7 no. 3 (1867)
Paren' prigozhij moj,
paren' krasivyj, kto ty?
Zachem nad Svitez'ju burlivoj
brodish' nenastnoj poroju.
Bros'sja k nam v volny
i budem kruzhit'sja vmeste po zybi
khrustal'noj so mnoju.
Khochesh', moj milyj,
i lastochkoj shibkoj
budesh' nad ozerom mchat'sja,
ili krasivoj veseloju rybkoj
celyj den' budesh' ty v strujkakh pleskat'sja.
Noch'ju na lozhe volny serebristoj
landishej my nabrosajem,
sladko zadremlem pod sen'ju strujistoj,
divnyje grjozy uznajem!
Op.7
no.4 "Kak nebesa, tvoj vzor blistajet"
Text by Mikhail Jur'jevich Lermontov (1814-1841)
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 7 no. 4 (1867)
Kak nebesa, tvoj vzor blistajet
`emal'ju goluboj;
kak poceluj, zvuchit i tajet
tvoj golos molodoj.
Za zvuk odin volshebnoj rechi,
za tvoj jedinyj vzgljadja brosit' [rad]
krasavca sechi,
gruzinskij moj bulat...
Op.8
no.1 "Gde ty, tam mysl' moja letajet"
Text by Anonymous
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 8 no. 1 (1870)
Gde ty, tam mysl' moja letajet,
tuda stremjatsja vse mechty,
i serdce tam lish' byt' zhelajet,
gde ty, gde ty!
Gde ty, tam samyj den' svetleje,
mir polon zhizni, krasoty;
jasneje mysl' i radost' tam zhiveje,
gde ty, gde ty!
Op.8
no.2 "Noch'"
Text by Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev (1825-1893), from the cycle
Letnije pesni
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 8 no. 2 (1868)
Noch' proletala nad mirom, sny na ljudej navevaja;
s temno-lazurevoj rizy sypalis' zvezdy, sverkaja;
staryje, moshchnyje duby, vechnozelenyje jeli
listvoju nochi navstrechu shumeli;
tikhije vody zhurchali, obraz jejo otrazhaja;
sil'neje pakhla trava lugovaja...
I solov'jinyje pesni, v khore khvalebnom slivajas',
v vozdukhe tikho zveneli.
I ulybalasja krotko noch', nad zemlej proletaja,
s temno-lazurevoj rizy sypalis' zvezdy, sverkaja...
Op.8
no.3 "Tajna"
Text after Adelbert von Chamisso (1781-1838).
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 8 no. 3 (1868)
Kogda menja v usta i ochi ty,
milyj drug moj, celoval,
odni sverkali svezdy nochi...
Kto zh nashu tajnu rasskazal?
V tu noch' zvezda odna upala
i v morja temnoj glubine
pro nashu tajnu prosheptala
srebrosverkajushchej volne.
Volna veslu progovorilas',
podslushal tajnu u besla
plovec, v njom krov' zabilas'...
I tajnav zvuki perelilas',
i v gromkoj pesne ozhila.
On pel, jego napevu
vnimala milaja ne raz,
s tekh por i junoshi,
i devy vse pesnju
tu pojut pro nas.
Op.8
no.4 "Vstan', sojdi! Davno dennica"
Text by Lev Aleksandrovich Mey (1822-1862)
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 8 no. 4 (1870)
Vstan', sojdi! Davno dennica
i tebja davno zhdu ja,
vstan' ot lozha, golubica,
vstan', [krasavica moja!]
Solnce zimu s polja gonit,
[dozhd' davno, davno proshjol]
i rosistyj lug zacvel...
Chu! i gorlica uzh stonet.
Vejet tonkim aromatom
nedozrelyj vinograd...
Vykhodi, sestra, i s bratom
obojdi zelenyj sad.
Vstan', sojdi! Davno dennica
i tebja davno zhdu ja,
vstan' ot lozha, golubica,
vstan', [krasavica moja!]
Vysoka tvoja svetlica
i za kamennoj stenoj...
[Vykhodi] zhe, golubica,
daj uslyshat' golos tvoj,
dlja togo, chto vzor tvoj jasen,
golos sladok, obraz krasen,
dlja togo, chto khorosha ty,
vsej dushi mojej dusha!
Op.8
no.5 "V carstvo rozy i vina-pridi"
Text by Afanasij Afanas'jevich Fet (1820-1892), from the cycle Iz
Gafiza
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 8 no. 5 (1870)
V carstvo rozy i vina-pridi.
V `etu roshchu,
v carstvo sna-pridi.
Pridi, ja zhdu!
Pridi, pridi!
Utishi ty pesn' toski mojej:
[kamnem `eta pesn' lezhit v grudi.]
Daj ispit' mne zdes', vo [t'me] vetvej,
kubok schast'ja do dna -
pridi!
No dozhdis', chtob vecher stal temnej!
No tikhon'ko i odna -
pridi, pridi, ja zhdu!
Op.8
no.6 "Ja verju: ja ljubim"
Text by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799-1837), "Doride"
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 8 no. 6 (1870)
Ja verju: ja ljubim; dlja serdca nado verit'.
Net, milaja moja ne mozhet lice merit''
vse nepritvorno v nej: zhelan'ja tomnyj zhar,
stydlivost' robkaja, odezhdy legkaja nebrezhnost',
i laskovykh rechej mladencheskaja nezhnost'.
Op.25
no.1 "K mojej pesne"
Text by Mikhail Larionovich Mikhailov (1829-1865), after Heinrich Heine
(1797-1856), from the cycle Träume (? Russian: Snoviden'ja)
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 25
no. 1 (1870)
Mne snilis' strastnyje vostorgi i stradan'ja,
i mirt, i rezeda v kudrjakh prekrasnoj devy,
i rechi gor'kije, i sladkije lobzan'ja,
i pesen sumrachnykh unylyje napevy.
Davno poblesknuli i razletelis' grjozy,
ischezlo dazhe ty, ljubimoje viden'je!
Ostalas' pesnja mne: toj pesne na khranen'je
vverjal ja nekogda i radosti, i sljozy.
Osirotelaja, umchis' i ty skoreje!
Leti, o pesn' moja, vosled mojikh videnij!
Najdi moj luchshij son, po svetu pticej reja,
i moj vozdushnyj vzdokh otdaj vozdushnoj teni!
Op.25
no.2 "Kogda gljazhu tebe v glaza"
Text by Mikhail Larionovich Mikhailov (1829-1865), after Heinrich Heine
(1797-1856), from "Lyrisches Intermezzo"
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 25
no. 2 (1870)
See also:
Aleksandr Glazunov (1865-1936), op. 4 no. 3
Kogda gljazhu tebe v glaza,
Stikhajet na serdce groza;
Kogda v usta tebja celuju,
Dushoju verju v zhizn' inuju.
Kogda sklonjus' na grud' tvoju,
Ne na zemle ja, a v raju!
Skazhi -ljublju- i sam ne znaju,
[Otchego tak grustno] zarydaju!
Op.26
no.1 "V poryve nezhnosti serdechnoj"
Text by I. Kozlov, after George Gordon Noel Byron, Lord Byron
(1788-1824)
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 26 no. 1 (1882)
V [poryve] nezhnosti serdechnoj ty zhizn'ju druga nazvala:
privet bescennyj, jesli b vechno zhivaja molodost' cvela.
K mogile vse letit streloju, i ty, menja laskaja vnov',
zovi ne zhizn'ju, a dushoju, bessmertnoj, kak moja ljubov'.
Op.26
no.2 "Zaklinanije"
Text by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799-1837)
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 26 no. 2 (1882)
See also:
Yuri Shaporin (1887-1966)
O, jesli pravda, chto v nochi,
Kogda pokojatsja zhivyje,
I s neba lunnyje luchi
Skol'zjat na kamni grobovyje,
O, jesli pravda, chto togda
Pustejut tikhije mogily
Ja ten' zovu, ja zhdu Lejily:
Ko mne, moj drug, sjuda, sjuda!
Javis', voz ljublennaja ten',
Kak ty byla pered razlukoj,
Bledna, khladna, kak zimnij den',
Iskazhena poslednej mukoj.
Pridi, kak dal'njaja zvezda,
Kak legkij zvuk il' dunoven'je
Il' kak uzhasnoje viden'je,
Mne vsjo ravno: sjuda, sjuda!
Zovu tebja ne dlja togo,
Chtob ukorjat' ljudej, ch'ja zloba
Ubila druga mojego,
Il' chtob izvedat' tajny groba,
Ne dlja togo, chto inogda
Somnen'jem muchus' no, toskuja,
Khochu skazat', chto vse ljublju ja,
Chto vse ja tvoj. Sjuda, sjuda!
Op.26
no.3 "Dlja beregov otchizny dal'noj"
Text by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799-1837)
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 26 no. 3 (1882)
See also:
Aleksandr Porfir'jevich
Borodin (1833-1887)
Dlja beregov otchizny dal'noj
ty pokidala kraj chuzhoj;
v chas nezabvennyj, v chas pechal'nyj
ja dolgo plakal [nad] toboj.
[Moji] khladejushchije ruki
[tebja] staralis' uderzhat';
tomlen'ja strashnogo razluki
[moj] ston molil ne preryvat'.
No ty ot [strastnogo] lobzan'ja
[svoji] usta otorvala;
iz kraja [mrachnogo] izgnan'ja
ty v kraj inoj menja zvala.
Ty govorila: "V [chas] svidan'ja,
pod nebom vechno golubym,
v teni oliv [i mirt] lobzan'ja
my vnov', [moj drug], sojedinim."
No tam, uvy, gde neba svody
sijajut v bleske golubom,
gde pod skalami dremljut vody,
[usnula] ty poslednim snom.
Tvoja krasa, tvoji stradan'ja
ischezli v urne grobovoj,
[ischez i] poceluj svidan'ja...
No zhdu jego: on za toboj!
Op.26
no.4 "Pesnja zjulejki"
Text by I. Kozlov, "Abidosskoj nevesty", after George Gordon
Noel Byron, Lord Byron (1788-1824)
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 26
no. 4 (1882)
Ljubovnik rozy-solovej
prislal tebe cvetok svoj milyj:
on budet pesneju svojej
vsju noch' plenjat' tvoj dukh unylyj.
On ljubit pet' v tishi nochej,
i dyshit pesn' jego toskoju;
No, obnadezhennyj mechtoju,
spojot on pesnju veselej.
I s dumoj tajnoju mojej
tebja kosnetsja pen'ja sladost'
i napojot na serdce radost'
ljubovni rozy-solovej.
Op.27
no.1 "Gornimi tikho letela dusha nebesami"
Text by Count Aleksey Konstantinovich Tolstoy (1817-1875)
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 27 no. 1 (1882)
See also:
Modest Musorgsky (1839-1891), 1877, published 1882
Gornimi tikho letela dusha nebesami,
Grustnyje dolu ona opuskala resnicy,
Sljozy v prostranstvo ot nikh upadaja zvezdami,
Svetloj i dlinnoj [za neju vilis'] verenicej.
Vstrechnyje tikho jejo voproshali svetila:
[Otchego] tak grustna i o chjom `eti sljozy vo vzore?
Jim otvechala ona: ja zemli ne zabyla.
Mnogo [ostavila ja tam] stradan'ja i gorja.
Zdes' ja lish' likam blazhenstva i radosti vnemlju,
Pravednykh dushi ne znajut ni skorbi, ni zloby.
O, otpusti menja snova, sozdatel', na zemlju,
Bylo-b o kom pozhalet' i uteshit' kogo-by!
Op.27
no.2 "`Ekho"
Text by Andreyevsky, after François Coppée (1842-1908)
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 27 no. 2 (1883)
Ja gor'ko setoval v pustyne:
"Kto budet blizok mne otnyne,
kak byli blizki serdcu vy?"
Mne `ekho vtorilo: "Uvy!"
"Kak budu zhit', bol'noj i skuchnyj,
tomim pechal'ju neotluchnoj
i rjadom tjagostnykh godin?"
Mne `ekho vtorilo: "Odin!"
"No [chto mne delat',] mirmogila,
mne zhizn' bescel'naja postyla.
Gde prezhnij blesk, i raj?"
Skazalo `ekho: "Umiraj!"
Op.27
no.3 "Ty i vy"
Text by Aleksandr Sergejevich Pushkin (1799-1837)
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 27 no. 3 (1883)
See also:
César Cui (1835-1918), op. 57 no. 11
Pustoje vy serdechnym ty
Ona, obmolvjas', zamenila
I vse schastlivyje mechty
V dushe vljublennoj vozbudila.
Pred nej zadumchivo stoju;
Svesti ochej s nejo net sily;
I govorju jej: kak vy mily!
I myslju: kak tebja ljublju.
Op.27
no.4 "Prosti! ne pomni dnej paden'ja"
Text by Nikolai Aleksejevich Nekrasov (1821-1877)
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 27 no. 4 (1883)
Prosti! ne pomni dnej paden'ja,
toski unyn'ja, ozloblen'ja,
ne pomni bur', ne pomni sljoz,
ne pomni revnosti ugroz!
No dni, kogda ljubvi svetilo
nad nami laskovo vskhodilo
i bodro my svershali put',
blagoslovi i ne zabud'!
Op.39
no.1 "O, jesli b ty mogla"
Text by Count Aleksei Konstantinovich Tolstoy (1817-1875)
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 39 no. 1 (1897)
See also:
Pjotr Iljich
Tchaikovsky (1840-1893)
O jesli b ty mogla khot' na jedinyj mig
Zabyt' svoju pechal', zabyt' svoji nevzgody,
O, jesli by khot' raz ja tvoj uvidel lik,
Kakim ja znal jego v schastlivejshije gody!
Kogda v [glazakh tvojikh] zasvetitsja sleza,
O, jesli b `eta grust' mogla projti poryvom,
Kak v tepluju vesnu proletnaja groza,
Kak ten' ot oblakov, begushchaja po nivam!
Op.39
no.2 "Zapad gasnet v dali bledno-rozovoj"
Text by Count Aleksei Konstantinovich Tolstoy (1817-1875)
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 39 no. 2 (1897)
Zapad gasnet v dali bledno-rozovoj,
zvezdy nebo usejali chistoje,
solovej svishchet v roshche berezovoj,
i travoju zapakhlo dushistoju.
Znaju, chto tebe v dumushku vkralosja,
znaju serdca nemolchnyje zhaloby,
ne khochu ja, chtob ty pritvorjalasja
i k ulybke sebja prinuzhdala by.
Tvojo serdce bolit bezotradnoje,
v njom ne svetit zvezda ni jedinaja -
plach' svobodno, moja nenagljadnaja,
poka pesnja zvuchit solov'jinaja,
solov'jinaja pesnja unylaja,
chto kak zhaloba katitsja sljeznaja,
plach', dusha moja, plach', moja milaja,
tebja nebo lish' slushajet zvezdnoje!
Op.39
no.3 "Na nivy zhjoltyje niskhodit tishina"
Text by Count Aleksei Konstantinovich Tolstoy (1817-1875)
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 39 no. 3 (1897)
Na nivy zhjoltyje niskhodit tishina,
v ostyvshem vozdukhe ot merknushchikh selenij,
drozha, nesetsja zvon... Dusha moja polna
razlukoju s toboj i gor'kikh sozhalenij.
I kazhdyj moj uprek ja vspominaju vnov',
i kazhdoje tverzhu privetlivoje slovo,
chto mog by ja skazat' tebe, moja ljubov',
no chto vnutri sebja ja skhoronil surovo.
Op.39
no.4 "Usni, pechal'nyj drug"
Text by Count Aleksei Konstantinovich Tolstoy (1817-1875)
Music by Nikolay Andreyevich Rimsky-Korsakov, op. 39 no. 4 (1897)
Usni, pechal'nyj drug, uzhe s grjadushchej t'moj
vechernij alyj svet slivajetsja vse bole,
blejashchije stada vernulisja domoj,
i uleglasja pyl' na opustelom pole.
Da snidet angel sna, prekrasen i krylat,
i da pereneset tebja on v zhizn' inuju!
Izdavna byl on mne v pechali drug i brat,
usni, mojo ditja, k nemu ja ne revnuju.
Na rany serdca on zabvenije prol'jet,
pytlivuju tosku ot razuma otymet,
i s gorestnoj dushi na nej lezhashchij gnet
do novogo utra nezrimo pripodymet.
Tomimaja ves' den' dushevnoju bor'boj,
ot vzorov i rechej vrazhdebnykh ty ustala.
Usni, mojo ditja, mezh nimi i toboj
on blagostnoj rukoj opustit pokryvalo.
|