Lieder index:
1. Chodzila Mari`ska
2. Dolina, dolina
3. Ej, duby, duby
4. Ich und Du, op. 46 no. 3
5. Ked u`z ud`erila, dvanástá hodina
6. Limbora, limbora
7. Lobgesang, op. 46 no. 1
8. Mari`ska, Mari`ska
9. Nevydávaj sa ty
10. Prelecel sokol
11. Sedla mucha
12. Svic, mila, ma`s komu
13. Tancovala, a n`eznala
14. Traum durch die Dämmerung, op. 46 no. 2
15. Týnom, tánom
16. U`z viac pan`enkou n`ebud`em
1.
"Chodzila Mari`ska"
Text: Slovak folk song
Music by Vit`ezslav Augustín Rudolf Novák
Chodzila Mari`ska po hrázi,
Myslivec za `nú prochází,
Streliu na li`sku, zabiu Mari`ska,
Mari`ska le`zí u`z v krvi svej.
Mari`ska le`zí u`z v krvi svej,
Myslive`cek bje`zi fri`sko k nej
Klobú`cík strhá, vjetrí`cek dzelá:
"Bo`ze muj, so sem to udzelan".
"Zabiu sem moju najvernej`sí,
Byla mi v svjece nejmilej`sí."
Mari`ska le`zí, v krvi sa topí,
Ta její mami`cka nic neví.
2.
"Dolina, dolina"
Text: Slovak folk song
Music by Vit`ezslav Augustín Rudolf Novák
Dolina, dolina,
Ej, `co`ze mi je po nej,
Ked' sa mi neprejde,
Ej, ni`c milého po nej.
Bo`ze moj, ot`ce moj,
Ej, v tej smutnej doline;
Nik sa ma nepýta:
Ej, diev`catko, `co ti je?
`Co `ze by mi bolo?
Ej, hlavi`cka ma bolí
Pre teba, milý moj
Ej, `ze sme sa lúbili.
3. "Ej,
duby, duby"
Text: Slovak folk song
Music by Vit`ezslav Augustín Rudolf Novák
Ej, duby, duby,
Dva zelene pri draze,
Dva zelene pri draze,
Toho ja budem dn`eska ve`cer /lubocav,
Koho mi mac poka`ze!
Ej, pri`sli do nas
Dva hajduci `cervene,
Dva hajduci `cervene,
Ej, co mi budu dn`eska ve`cer /lubovac
Mojo li`cko rumene
Ej, n`e/lubilam
Hajduka `cerveneho,
Hajduka `cerveneho,
Ej, /libilam ja meho Janka biloho,
Meho Janko biloho.
4. "Ich
und Du"
Text by Friedrich Hebbel (1813-1863)
Music by Vit`ezslav Augustín Rudolf Novák, op. 46 no. 3, from Erotikon, published 1912
See also:
Peter Cornelius (1824-1874), 1861
Hans Pfitzner (1869-1949),
op. 11 no. 1
Wir träumten voneinander
Und sind davon erwacht,
Wir leben, um uns zu lieben,
Und sinken zurück in die Nacht.
Du tratst aus meinem Traume,
Aus deinem trat ich hervor.
Wir sterben, wenn sich eines
Im andern ganz verlor.
Auf einer Lilie zittern
Zwei Tropfen, rein und rund,
Zerfließen in eins und rollen
Hinab in des Kelches Grund.
5. "Ked
u`z ud`erila, dvanástá hodina"
Text: Slovak folk song
Music by Vit`ezslav Augustín Rudolf Novák
Ked u`z ud`erila,
Dvanástá hodina,
E`st'e sa ten `suhaj
Po d'edin`e túla.
Túla sa, on túla,
A pekn`e si spieva,
N`ejedno diev`catko
Hore hlavku dvihá.
6.
"Limbora, limbora"
Text: Slovak folk song
Music by Vit`ezslav Augustín Rudolf Novák
Limbora, limbora
Zelená limbora,
Padajú orie`sky
Do na`seho dvora.
Padajú orie`sky,
Drobné orie`st'atá,
Kto `ze vás pobiere,
Chudobné diev`catá?
7.
"Lobgesang"
Text by Richard Fedor Leopold Dehmel (1863-1920)
Music by Vit`ezslav Augustín Rudolf Novák, op. 46 no. 1, from Erotikon, published 1912
See also:
Alma Mahler (Alma Schindler-Mahler-Gropius-Werfel)
(1879-1964)
Wie das Meer ist die Liebe,
Unerschöpflich, unergründlich, unermeßlich:
Woge zu Woge stürzend gehoben,
Woge von Woge wachsend verschlungen,
Sturm- und wettergewaltig nun,
Sonneselig nun, willig nun dem Mond
Die unaufhaltsame Fläche,
Doch in der Tiefe stetes wirken
Ewige Ruhe, ungestört,
Unentwirrbar dem irdischen Blick,
Starr verdämmernd in gläsernes Dunkel
Und in der Weite stetes Schweben
Ewiger Regung, ungestillt,
Unabsehbar dem irdischen Blick,
Mild verschwimmend im Licht der Lüfte;
Aufklang der Unendlichkeit
Ist das Meer, ist die Liebe.
8.
"Mari`ska, Mari`ska"
Text: Slovak folk song
Music by Vit`ezslav Augustín Rudolf Novák
Mari`ska! Nepolievaj chodní`cky!
Pride k tebe milý tvoj,
Zama`ze si `ci`zmi`cky.
Rozmarín! Ten zelený rozmarín!
Moja milá du`si`cka,
Do`nho sa ti zavalím.
Ru`zi`cka! Tá `cervená ru`zi`cka!
Bozkajme si, moj milý,
Na`se `cervené lí`cka.
9.
"Nevydávaj sa ty"
Text: Slovak folk song
Music by Vit`ezslav Augustín Rudolf Novák
Nevydávaj sa ty diev`ca e`ste;
Lep`sie je diev`cat'u, `ze neveste;
Diev`catko si chodí po slobod`e,
Ako tá rybo`cka v bystrej vode.
Ked' ide po poli, veselí sa,
Ked' vidí `suhajka, zasmeje sa;
Nasbiera si kviet'a v`seljakého,
Uvlje pere`cko pre mil`ého.
Ked' skladá a vije to pere`cko,
Horí od lúbosti jej srdie`cko;
Za rána bárskedy pierko oddá;
Mladého diev`cat'a vydat' `skoda.
10.
"Prelecel sokol"
Text: Slovak folk song
Music by Vit`ezslav Augustín Rudolf Novák
Prelecel sokol
S bu`cka na topol,
Sadnul ja jedli`cku,
Zahral na strune`cku,
Rozveselel dvor.
Hani`cka milá,
Milý co volá,
Jak ty nie si py`sná,
Abys k nemu i`sla
Sama jedziná.
Ona nei`sla,
Poslala posla:
Choj, ty milý posle,
Vykonaj to slu`sne
Jako ja sama.
Ja by som i`sla,
Ale nemo`zem,
Lebo moja mamka,
Sivá holubienka,
I`sla na káze`n.
11.
"Sedla mucha"
Text: Slovak folk song
Music by Vit`ezslav Augustín Rudolf Novák
Sedla mucha na konopu,
Otrepala kvet,
`Sak u`zsi mi fale`cníku,
Zarmucil muj svet!
A co pla`ce`s, co narika`s,
`Coho `ze ci `zal?
Toho vinka zeleneho,
Co si mi ho vzal.
12.
"Svic, mila, ma`s komu"
Text: Slovak folk song
Music by Vit`ezslav Augustín Rudolf Novák
Svic, mila, ma`s komu,
Bo idzem do domu,
Ej, bo odzem do domu,
Kez nima`s kresiva,
Ej, zasvic mi z o`cima!
Bul ja za huroma,
Za /lesoma dvoma,
Ej, za /lesoma dvoma,
Pri`sla mi na myse/l,
Ej, frajiro`cka moja.
13.
"Tancovala, a n`eznala"
Text: Slovak folk song
Music by Vit`ezslav Augustín Rudolf Novák
Tancovala, a n`eznala,
Ej, ta ju matka nau`cala,
Ej, ta ju matka nau`cala.
Zapchala jej za pas pirko,
Ej, tancuj, tancuj, moja dzivko,
Ej, tancuj, tancuj, moja dzivko.
Tralalala, tralalala, hoj,
Tralalala, tralalala, hoj,
Tralalala, tralalala, hoj!
14.
"Traum durch die Dämmerung"
Text by Otto Julius Bierbaum ("Martin Möbius") (1865-1910)
Music by Vit`ezslav Augustín Rudolf Novák, op. 46 no. 2, from Erotikon, published 1912
See also:
Max Reger (1873-1916),
op. 35 no. 3 (1899)
Richard Strauss (1864-1949),
op. 29 no. 1 (1895)
Weite Wiesen im Dämmergrau;
die Sonne verglomm, die Sterne ziehn,
nun geh' ich hin zu der schönsten Frau,
weit über Wiesen im Dämmergrau,
tief in den Busch von Jasmin.
Durch Dämmergrau in der Liebe Land;
ich gehe nicht schnell, ich eile nicht;
mich zieht ein weiches samtenes Band
durch Dämmergrau in der Liebe Land,
in ein blaues mildes Licht.
15.
"Týnom, tánom"
Text: Slovak folk song
Music by Vit`ezslav Augustín Rudolf Novák
Týnom, tánom: na kope`cku stála,
Týnom, tánom: na m`na pozerala.
Týnom, tánom: nepozeraj na m`na,
Týnom, tánom: nepojde`s ty za m`na.
Týnom, tánom: pre`co by ja ne`sla?
Týnom, tánom: `sak su ja nie py`sná.
Týnom, tánom: královna je py`sná,
Týnom, tánom: predsa za mu`z i`sla.
16. "U`z
viac pan`enkou n`ebud`em"
Text: Slovak folk song
Music by Vit`ezslav Augustín Rudolf Novák
U`z viac pan`enkou n`ebud`em,
Za druhyho tajti n`emo`zem,
Jen s tym mládencom,
`Co je pod piercom,
S tym do smrti `zít' bud`em.
A ked' som i`sla s kostola,
Ako som sa na`n ho obzrela,
Pre`c moja krása,
Moja podoba,
Pre`c ode m`na let`ela.
|